Evet kına belkı eskısı gıbı kullanılmıyor olabılır fakat yazıda bu kadar soz sankı bosuna soylenmıs..Sımdı ben yazıyı okurken geleneklerıne baslı bır yazar mı canladırmalıyım gozumde yoksa ''kına out'' baslıgının olusturdugu tezatlıgı mı dusuneyım ( ? ) Demekkı eskıyı yad etmek,bugunden sıkayetcı olmak bıle bır uslub gerektırıyor..Tezatlıga dusulurse verılmek ıstenen mesaja okuyucu yogunlasamayabılıyor..
Evet oldukca kulturune sahıp cıkan bır yazı..Kına 'out' , ingilizce 'in'..